31 mars 2008
Hier, je suis allée travailler au noraebang. J'ai même fait l'ouverture ! Je savais pas sur quels boutons il fallait appuyer pour allumer les lumières, les télés etc mais Jimin et Claire m'ont aidée, merci à eux ! ^^
C'est toujours drôle de voir les réactions de certains clients, entre ceux qui sont tous contents de pouvoir parler anglais et ceux qui refuseraient presque de réaliser que oui, c'est bien à moi qu'il faut s'adresser s'ils veulent avoir une salle tellement ils n'en reviennent pas... Le patron est vraiment sympa, il discute beaucoup avec moi quand il est là. Il m'a même payé mon repas ^^ Malheureusement parfois à cause de mon faible niveau de Coréen la communication est difficile ! T_T
Le soir, j'ai vu Eunyeong. On a pas mal discuté, des difficultés qu'on a quand on fait juste une langue et pas une spécialisation à côté entre autres... Puis je l'ai raccompagnée jusqu'à la station de bus, où j'ai pu rencontrer sa petite soeur, qui va sans doute venir étudier la médecine en France l'année prochaine ! C'est cool ! Elle a l'air super intelligente : elle est à l'université de Yonsei (l'une des meilleures du pays) mais elle trouve ça "trop facile"...! -_-
Aujourd'hui, après un cours sur un texte mémorable nous apprenant que les rémèdes de grand mères étaient les gardiens efficaces de la sagesse de nos ancêtres, chose qui m'a bien gonflée donc, surtout que j'étais pas disposée à entendre n'importe quelle connerie dès tôt le matin (mais bref, j'en reparlerais plus tard), je suis allée dormir un peu, puis j'avais cours de Japonais... Cours pas franchement passionnant, d'autant plus que je suis devenue une quiche finie -_-
Bref tout ça pour en venir au fait que ce soir (si on considère que 17h30 c'est le soir) nous avons fêté l'anniversaire d'Izumi, une des Japonaises de notre classe. C'était une surprise de la part de ses copines Narumi (Miseong) et Eriko, qui dans l'après midi avaient contacté tout le monde à ce sujet. Je crois que Miseong a été passablement choquée par le bordel qui est le mien sur mon bureau, quand la quasi-totalité de la classe est venue squatter ma chambre pour signer la carte d'Izumi... lol Bref on a encore bien mangé, c'était un endroit où, pour 6 900 wons, on pouvait manger à volonté des tas de bonnes choses présentées sur un buffet, et qu'on devait se faire cuire soi-même au milieu de la table, pour changer. Puis après avoir passé un bon moment debout dehors en se demandant où nous allions aller ensuite (pendant ce temps, Michelle s'entraînait assidûment à prononcer toutes sortes d'expressions utiles en Français : "on se les pèle", "jsuis bourrée"... XD), nous sommes allés dans un magasin de glaces. Personnellement, j'avais trop mangé alors je n'ai rien pris... Enfin, Izumi, Claire et moi sommes rentrées au dortoir, tandis que les autres sont partis boire un coup. ^^
Oh et là Jini vient d'avoir une de ces peurs ! Quelqu'un lui a dit que Taiwan et la Chine seraient en guerre à partir de demain !!! Heureusement, ce n'était qu'un poisson d'Avril -_-
29 mars 2008
Hier, je suis allée au noraebang... mais pour travailler, cette fois ! XD
Je suis vraiment contente de faire ça parce que ça me permet de parler Coréen. Et puis y'a des clients qui sont drôles, ils sont tous contents de pouvoir me dire "thank you !" ou "bye" ! lol
La patronne est pas très commode : même si je pense qu'elle a un bon fond, elle fait un peu peur ! A l'inverse le patron est vraiment super gentil.
Jimin, Jini et Claire sont passés me voir ! ^^ Jimin et Claire sont restés jusqu'à 21h, heure où je finissais, puis nous sommes allés à Dunkin Donuts manger des donuts (je suis devenue addict -_-) et boire quelque chose. Eunyeong nous a rejoint, et Jimin qui est pas vraiment du genre timide avec nous, avait tendance à l'être devant une Coréenne qu'il ne connaissait pas ! lol Il a été impressionné par le niveau de Français d'Eunyeong, qui parle super bien, mais lui-même parle vraiment trop bien pour quelqu'un qui a appris aussi peu ! Avec Claire on pense qu'il a un vrai feeling pour cette langue, et même pour la mentalité, je crois qu'il a du être Français dans une vie antérieure ! lol
Ah et au fait ! Il fait un temps superbe. Le printemps commence on dirait !^^
27 mars 2008
Anniversaire de Jini et repas de classe
Mercredi, c'était l'anniversaire de Jini.
Le matin au petit déj', Claire et moi lui avons offert son cadeau (un sac à main noir, vous sauriez si vous aviez suivi, non mais oh !) avant d'aller en cours, où la prof s'est déchaînée sur les devoirs... Puis le soir vers 18h nous sommes sorties avec Jini, Luping, une autre amie dont je ne me rappelle pas le nom T_T (les noms chinois vont me rendre folle) mais qui est très sympa et Claire manger une pizza teriyaki. C'est drôle, les pizzas en Corée ne ressemblent pas du tout aux pizzas italiennes !!! Par exemple les Coréens semblent persuader que l'ingrédient de base dans une pizza, ce sont les pommes de terre... Moi j'aurais plutôt dit la tomate, mais bon. Bref c'était très bon quand même ! Une amie de Jini que je n'avais encore jamais vue mais qui est très drôle, Coffee (oui oui vous avez bien lu !!! lol c'est le nom anglais qu'on lui a donné, et qu'elle garde parce que "toute le monde aime le café !" ! XD) est arrivée pour se joindre à nous.
Nous sommes ensuite allées au noraebang où nous avons pu rester deux heures gratuitement ^^ J'ai tenté des chansons chinoises, mais forcément c'était dire en étant analphabète XD J'ai quand même réussi à déclencher des "oooooh !" d'admiration de la part des Chinoises en arrivant à lire à la suite pas moins de... 3 caractères chinois XD Bon après J'ai essayé Huo Yuan Jia mais ça c'est 1) super rapide 2) illisible pour moi lol mais bon pour ma défense, Luping non plus n'arrivait pas à faire mieux qu'une certaine partie du refrain, qui est d'une complexité reconnue ("Huo huo huo huo huo huo huo huo" XD). Ah la la c'est dommage, c'est trippant les chansons chinoises ! Ca serait cool si je pouvais en chanter parce que comme il n'y a pas de chansons françaises, mon répertoire est assez limité... Enfin je connais des chansons chinoises, mais vu que je suis illettrée ben voilà c'est dur quoi ! lol Car contrairement aux chansons japonaises, où les paroles s'affichent en Japonais ET en alphabet coréen (avec une transcription plus ou moins satisfaisante ! lol), les paroles chinoises ne s'affichent qu'en Chinois, sans doute parce que c'est intranscriptible. T_T
Enfin nous sommes rentrées au dortoir. Coffee et Claire sont venues dans notre chambre manger le gâteau que Jini et moi avions acheté à Paris Baguette, parmi d'autres bonnes choses : des noix bizarres, de la viande de sanglier (!!!), des oeufs de Pâques (merci pour mon colis !!! :D)... On a beaucoup discuté, c'était vraiment cool, tout cela jusqu'à...2 heures du matin. ^^
Jini avait souhaité la veille se trouver un petit copain pour cette "nouvelle année", et il avait donc été décidé que le premier garçon qu'elle verrait le lendemain serait l'heureux élu.^^ Malheureusement, jeudi matin, en sortant de notre chambre, le sort tomba sur Eric, l'américain ("the big guy" comme on l'appelle Jini et moi ! lol), très gentil au demeurant... mais bon. XD Je crois qu'elle aurait déjà préféré "the gentleman", comme elle surnomme le seul garçon de notre classe ! ^^ Surnom qui lui est échu car... il tient la porte quand des gens, des filles en l'occurence, passent ! Lol je ne savais pas que c'était une caractéristique si rare !!! Ca explique peut-être pourquoi autant de filles trouvent les Français très attentionnés, quand c'est juste la politesse la plus élémentaire !
Le soir donc, sur une idée originale du gentleman, nous sommes sortis tous ensemble avec notre classe (13-2 personnes qui n'ont pas vu venir = 11 personnes, autant dire que c'est pas évident de trouver un endroit où on puisse tous rentrer sur une table -_-). Nous sommes allés dans un restaurant d'inspiration japonaise, c'était bon ! Nous avons du nous séparer en 2 groupes parce que nous étions trop nombreux : Bang Hun (US), Stéphanie (FR), Jinsu (US), Minsun (JAP), Michelle (US) d'un côté, Yong-Suk (JAP), Eriko (JAP), Gwang-Mi (Guatemala), Mi-Seong (JAP), Claire et moi (FR ! ^^) de l'autre.
Mi-Seong n'en revenait pas qu'en français, on ne dise pas "c'est bon !!!" à chaque fois qu'on mange un truc de bon ! lol C'est parce que les Japonais s'écrient toujours "oishiiiiiiiiii" dès qu'ils mangent quelque chose. Elle s'est ensuite mis en tête d'apprendre des mots de Français : bonjour, cuiller, arbre... mais c'est vraiment dur à prononcer ! Surtout qu'en Japonais, il n'y a ni "r" ni "u" comme on les prononcent en Français, ni de sons avec deux consonnes à la suite... Ah, et nous sommes les premières européennes que Mi-Seong rencontre !!! C'est vraiment étonnant comment les Japonais et les Coréens connaissent peu les étrangers ! Yong-Suk et Gwang-Mi parlaient des boîtes coréennes, Mi-Seong étaient stupéfaite d'apprendre que des gens s'embrassaient en boîte...!
Apparemment au Japon ça doit vraiment pas être commun de faire ça e public, parce qu'aujourd'hui aussi Yong-Suk a fait un exposé sur "ce qui m'a étonnée depuis que je suis arrivée en Corée", et dedans il y avait "les couples se prennent dans les bras et se disent "je t'aime","tu es belle", etc quand ils marchent dans la rue" ! Je pensais pas que c'était comme ça au Japon. Ca explique sans doute pourquoi beaucoup de Japonaises trouvent les Coréens romantiques ! Ceci dit c'est vrai que, si les Coréens casent partout, mais alors vraiment PARTOUT (chansons, livres, pub pour le métro, pour une machine à riz...) les mots "sarang" (amour) et "haengbok" (bonheur), c'est pas le genre des Japonais si on considère par exemple que l'une des Japonaises à Magendie (mon lycée) refusait de montrer comment on disait "je t'aime" en Japonais ("suki") parce que c'était trop gênant de prononcer un mot pareil !!! Même pour une phrase d'exemple !!! o_O Dans ces conditions ça doit être dur de savoir ce que pense un(e) Japonais(e) d'une autre personne...
Bref, après le restau nous sommes allés (sans Minsun, qui est rentrée au dortoir) manger un gâteau que nous avions acheté à Dunkin Donuts dans un café qui n'avait rien à voir. L'employée nous a d'ailleurs prié de ne pas manger de choses achetées à l'extérieur là...mais bon. XD Enfin, nous sommes allés au noraebang "de luxe", attention ! XD ce qui veut juste dire que les salles sont plus grandes, avec un mobilier de grand-mère, et de la glace gratuite à volonté. Là les Japonaises m'ont déçue, elles n'ont pas beaucoup chanté alors que le karaoké ça vient de leur pays ! Ah la la. Par contre Gwang-Mi et Bang Hun étaient en forme !!! ^^ En dédicace à Michelle, Claire et moi avons chanté "Lady marmalade", le refrain étant les seuls mots de Français qu'elle connaisse ou presque ! lol
Enfin après une heure et beaucoup de "parlementages", nous sommes sommes rentrés au dortoir. Y'avait partiel le lendemain, quand même ! C'était vraiment cool comme soirée.
25 mars 2008
A l'université de Seo-Gyeong avec Jimin ^^
Ayant exprimé le souhait de voir sa fac, mardi Jimin nous avait proposé de nous retrouver à la station de métro Kireum. Nous avons ensuite assisté à ses cours de Français, d'abord un de niveau intermédiaire, puis un de niveau élémentaire.
Pendant le premier, le prof, quelqu'un de célèbre en Corée paraît-il pour ses travaux sur la France, nous a fait parler de la France, de comment était la vie là-bas... puis a taché de faire participer ses étudiants en leur faisant nous poser des questions. Ils n'étaient pas beaucoup dans ce cours, à peine une dizaine ! Le prof avait l'air de tenir particulièrement à nous caser avec deux de ses étudiants... o_O Mais bon c'était bien sympa. L'heure finie, des étudiants ont voulu nous dire au revoir... du coup je leur ai montré avec Claire comment on faisait la bise pour dire "au revoir", mais ça les intimidait !!! Claire a fait la bise à un gars parce que le prof insistait, il était gêné !!! Alors que bon, en France faire la bise ça veut rien dire du tout... Mais c'est vrai qu'en Corée dans les feuilletons à la télé on voit des couples qui s'embrassent comme ça ! Alors c'est sûr, ça explique mieux pourquoi ça lui faisait un tel effet, on aurait dit que Claire avait failli le violer ! lol
Le prof nous avait demandé de venir le voir dans son bureau, ce que nous avons fait après avoir assisté au cours élémentaire, auquel Jimin, le pauvre, est obligé d'assister pour apprendre la prononciation du Français par une prof qui est loin d'avoir un aussi bon accent que lui. Là, le prof nous a offert un calendrier Seo-Gyeong (à quand le calendrier Inalco ??? XD), puis nous avons discuté devant des petits gâteaux et du jus de pomme.
Il était bien 18h quand nous sommes sortis, cest dire si c'était l'heure de manger, c'est donc ce que nous avons fait ! C'est tôt par rapport à la France mais on n'était pas contre vu la pluie qui tombait dehrs (et aussi, parce qu'on s'habitue à manger tôt XD). Cette fois nous avons testé le kamja-th'ang, qui comme son nom ne l'indique pas n'est pas spécialement une soupe de pommes de terre, mais plutot un mélange de viande, pousses de soja, légumes, champignons... qui est très bon !
En tous cas c'était vraiment cool de pouvoir visiter une autre fac qu'Ewha !
23 mars 2008
Week-end trop court
Encore un week-end qui est passé trop vite !
Vendredi soir, je suis allée manger un truc que j'avais encore jamais goûté (un espèce de bouillon avec de la saucisse dedans) avec Jimin, puis on est allés dans un... me rappelle plus le nom mais c'est une boutique de donuts. Là j'ai vu Yongsuk et Miseong, deux Japonaises qui sont dans ma classe, alors je suis sortie un instant pour leur parler ! ^^ Ensuite y'a un ami de Jimin qui est arrivé mais il était tétanisé du fait que je sois là !!! XD Le fameux syndrôme de "zut ! va falloir parler anglais !". Ma présence l'intimidait énormément, il n'arrêtait pas de dire à Jimin qu'il "allait le tuer !" !!! Lol En tous cas c'était bien sympa comme soirée.
Samedi, Jimin nous avait invité Claire et moi à venir manger avec lui et un de ses amis. Là aussi c'était cool ! ^^ L'ami de Jimin n'avait jamais parlé à des étranger(e)s auparavant !!! C'est un truc qu'on nous dit souvent en Corée, et qui parait inimaginable en France.
Puis je suis allée au noraebang, où Jini m'a montré ce que j'avais à y faire pour mon arûba (job). Je vous raconte pas le stress au début ! Lol Mais finalement ça m'a bien plu ! Ca permet de parler Coréen...même si ce ne sont pas de grandes conversations :
"Combien de personnes ?
-Trois.
-C'est 6000 wons.
-6000 wons ! Mais y'avait marqué 5000 dehors !
-Ah oui mais c'est le week-end donc c'est plus cher.
-Ah bon ? ok.
-Par ici je vous prie.
-Hé ! Il n'y a pas de remote control ?
-Non, désolée."
XD
Bon ce qui était pas terrible c'est qu'il y avait une fuite, du coup ça sentait mauvais !!! Sinon, certains clients étaient trop étonnés que je sois un employée du noraebang ! lol
Le soir, je suis allée avec Jini à une fête à laquelle Hojun m'avait invitée. Puis Jini et moi nous sommes allées manger , avant de rentrer sous la pluie avec un parapluie super lourd chourré au noraebang. -_- On a beaucoup discuté, c'était cool. Il lui tardait de savoir les résultats des élections taiwanaises... C'est marrant, je ne savais pas que les Chinois (le peuple, pas le gouvernement) s'y intéressait de si près ! Elle avait peur que si le Kuomintang ne gagnait pas il y ait de gros problèmes (guerre...) entre la Chine et Taiwan. Autant dire qu'elle était rassurée !!! Elle a même demandé à Clothilde de lui envoyer un badge "Go Kuomintang !" l'autre jour ! XD
Aujourd'hui, jour de Pâques, on nous a donné des oeufs, mais de vrais oeufs, pas des oeufs en chocolat ! Cruelle déception... On se demnade bien ce qu'on va pouvoir faire avec un oeuf comme ça, surtout... mais bon. XD nous nous sommes retrouvés avec Jimin dès 10h dans le lounge du Graduate dorm. Là il nous a aidé pour notre Coréen, nous a appris quelques expressions intéressantes ! ^^ Puis nous aussi on a essayé de lui enseigner la "vraie" prononciation française (ex : je te --> jte), mais c'est dur ! Ensuite nous sommes sortis manger du tonkatsu, avant d'aller à Myeong-dong pour que
1) j'achète le cadeau de Jini dont l'anniversaire est mercredi : un sac à main noir qu'elle avait dit qu'elle aimait quand on y était venues ensemble à ce magasin de chaussures
2) Jimin se fasse couper les cheveux. C'était classe comme salon de coiffure !!! Très grand, et on nous sert à boire ce qu'on veut gratuitement. Cool ! ^^
Puis Claire et moi sommes reparties à Ewha, le temps de faire nos devoirs. Puis le soir nous avons à nouveau retrouvé Jimin à Anam, où il nous a fait visiter l'université de Koryeo (l'une des meilleures de Corée), construite dans un style pseudo-gothique ! Ensuite il nous a fait goûté le Hotteok, c'était vachement bon ! C'est une espèce de pancake avec quelque chose de bon dedans. Enfin, nous sommes allées manger des pâtes et une pizza qui n'avaient d'italiennes que le nom.
C'est dommage, Claire était tout le temps fatiguée ce week-end... du coup elle ne peut pas en profiter comme elle le voudrait. Mais en tous cas on est vraiment heureuses d'avoir rencontré Jimin, il est très sympa et on passe beaucoup de bons moments grâce à lui !
21 mars 2008
Les Coréens et les sms
Je me souviens d'une vidéo de propagande mémorable que nous avions regardée avec cette chère Mme Cho sur le hangûl (l'alphabet Coréen) et qui nous apprenait combien ce système d'écriture est bien pensé et surtout MODERNE et ADAPTE AUX NOUVELLES TECHNOLOGIES. Ah. Preuve à l'appui, puisqu'on nous montrait avec quelle facilité un jeune homme pouvait recevoir un sms d'une jolie fille.
Serait-ce pour cette raison, en tous cas les Coréens ADORENT envoyer des sms. Je crois qu'en deux-trois semaines, j'ai reçu et envoyé plus de messages que dans toute ma vie ! XD C'est assez impressionnant. Le sujet de ces sms est assez intéressant : en effet, il n'y a pas besoin d'avoir quelque chose de spécial à dire pour en envoyer plein. Un exemple : hier, j'ai reçu trois sms de personnes différentes pour me dire "il fait beau aujourd'hui, c'est bien ! Passe une bonne journée !" ! XD C'est drôle parce qu'en France les gens n'écrivent jamais pour si peu... même avec un forfait sms illimités ! lol Du coup, moi qui n'avait pas l'habitude d'en envoyer (en France, je n'avait droit qu'à 60 sms...-_-)....... Je crois que je me suis largement rattrapée depuis que je suis ici !!! Mais j'aime cette manie, je trouve ça sympa '^^ Et je dois avouer qu'en effet, le hangûl c'est bien pratique pour envoyer des messages. Parce que vu le peu de place qu'on a pour écrire, on a même pas le temps de finir une phrase dans notre alphabet qu'on en est déjà à 2 sms ! Le hangûl est donc pratique... et adapté aux nouvelles technologies ! CQFD.
20 mars 2008
Hier j'ai passé une bonne journée ^^ Le matin on a eu cours de coréen, où la prof s'est fait une joie de nous assommer de devoirs, puis à peine le cours terminé nous nous sommes précipitées rejoindre Min-Gyeong pour aller chercher son papier comme quoi elle va renoncer à la nationalité française, document que nous avons enfin réussi à avoir, depuis le temps qu'on bataillait pour l'avoir... Nous sommes donc allées manger du poulet pour fêter notre victoire, poulet qui était très bon d'ailleurs, ça faisait longtemps qu'on n'en avait pas mangé. Puis Min-Gyeong s'est mis en tête de nous trouver un job ! Elle a donc fait le tour de pas mal d'endroits pour demander si on pouvait y travailler. La plupart tirait la gueule en nous voyant en fait... '^^ Ceci dit je peux comprendre qu'ils préfèrent pas embaucher quelqu'un qui ne parle pas super bien Coréen... mais comme disait Min-Gyeong à la patronne de Coldstone Creamery, en France on peut trouver un job même quand on est étranger ! En tous cas Min-Gyeong a bien insisté auprès des employeurs potentiels, c'était drôle ! XD Mais bon, on ne se fait pas trop d'espoirs. Personnellement j'aimerais bien travailler histoire de pratiquer le Coréen autrement mais en même temps si je trouve pas de job c'est pas grave, doit sans doute y avoir un autre moyen de m'occuper.
Ensuite j'ai eu le cours de céramique coréenne, au cours duquel j'ai pu terminé mon premier vase... Ca a vraiment l'air facile à valider comme cours, étant donné que la prof dit à tout le monde que leurs oeuvres sont "très bonnes", "excellentes"!!! Puis je me suis rendue à la station de Hongdae (Université de Honggik), où j'avais rendez-vous à 18h avec Hojun, un autre gars que j'ai rencontré sur le site d'échange linguistique.
Nous avons pas mal marché tout en discutant (en anglais, j'avoue -_- c'est tellement plus facile ! Parler en Coréen ça limite les conversations malheureusement). Puis nous sommes allés à Mintho (le café/restaurant où pour une somme dérisoire on peut se resservir niveau boisson autant qu'on veut) pour manger. J'ai mangé des pâtes italiennes, ça faisait longtemps ! Comme quoi ce jour là il était écrit que j'échapperais à la cuisine coréenne habituelle. Bref on a discuté de pas mal de choses, c'était bien sympa. Il paraît que dans son université il n'y a que 6 étudiants étrangers !!! Je trouve ça assez incroyable ! Hojun et un pote à lui que j'ai aperçu donnent des cours de Coréen pour ces étrangers le samedi, alors j'irais sans doute voir ce que ça donne !
Aujourd'hui je n'ai pas fait grand chose... En Coréen nous avons commencé à utiliser le manuel "higher intermediate", ce qui de suite nous donne un air plus classe ! XD Ensuite j'ai eu cours de Japonais, puis je suis allée travailler dans ma chambre mais le temps est passé très vite et j'ai pas eu le tempsd e faire la moitié de ce que je voulais faire....comme d'hab. Puis ce soir on est allées mangées toutes ensembles avec Claire et Jini au restau de son patron. On a mangé un truc qui a mis du temps avant qu'on ne puisse y toucher, mais c'était très bon ! Ensuite Jini voulait me présenter son patron pour qu'il m'embauche éventuellement (Jini a trop d'heures alors elle voudrait qu'on se les partage) mais il n'était pas là. -_- Ca sera pour une autre fois ! Le déplacement n'aura pas été vain, car j'ai récolté dans tout ça un superbe stylo à pompom rose "the Etude House" (une boutique de cosmétiques, comme son nom ne l'indiquent pas).
Là c'est drôle... On vient de parler des noms de famille avec Jini, elle n'en revient pas que les nôtres soient aussi variés en France ! En effet en Corée, au Japon ou en Chine, il y a très peu de noms de famille... En Corée par exemple si on appelle un Monsieur Kim dans la rue je crois que la moitié des gens vont se retourner ! XD C'est pour ça qu'en Chine m'a t-elle dit on appelle les gens par leur nom ET leur prénom, et qu'ils ne comprennent pas pourquoi les étrangers qui viennent en Chine n'appellent les gens que par leur nom de famille, ce qui n'est en l'occurence pas pratique du tout. Maintenant elle a un début de réponse ! lol N'empêche, je me demande comment ça se fait que leurs noms soient aussi peu variés...ou que les nôtres le soient autant.
18 mars 2008
Jean, Japchae et kendo
Hier ce n'était pas vraiment la grande forme ! Je m'étais couchée tard (comme d'habitude, mais quand même -_-) et j'étais très fatiguée et triste pendant le cours de Coréen du matin, ça a continué comme ça jusqu'à pendant le cours de Japonais, où la leçon du jour portait sur "un souvenir marquant", alors j'arrêtais pas de penser à Annie... Bref je broyais du noir, heureusement ma buddy Jeong-Gyeong m'avait proposé d'aller à Dongdaemun, où elle voulait aller pour 1) transformer son jean troué en short 2) customiser le short ainsi obtenu, donc nous y sommes allées ensemble et c'était bien sympa ^^ On s'est paumées pas mal de fois car Jeong-Gyeong ne trouvait pas l'endroit qu'elle cherchait mais on a fini par trouvé de quoi faire son bonheur. Ca m'a permis de voir un aspect de Dongdaemun que je ne connaissais pas : il y a des immeubles avec des tas de magasins qui vendent du tissu, des accessoires, des vêtements, des bas... Tout ceci dans un espace immense et pourtant étroit en raison du grand nombre de boutiques. Nous avons galéré pour trouver un "restau" (c'est à dire un bout de table dans un pièce cachée dans un couloir sombre...) que Jeong-Gyeong connaissait pour ses...euh... c'était quoi le nom déjà...bref c'était un genre de pâtes. Nous avons donc mangé ce fameux plat + du khalguksu (un autre genre de pâtes...), tout ça pour 5000 wons (environ 3,5€) ! On a pas mal discuté et c'était bon, donc c'était bien sympa. Maintenant j'ai hâte de voir ce que va donner son short avec ce que nous avons acheté !
Aujourd'hui après notre cours de coréen quotidien nous sommes allées chez Miju apprendre à faire le Japchae, c'est à dire du vermicelle avec des légumes. C'est très bon ! Quand je reviendrai en France j'essaierai d'en faire (mais c'est long, la cuisine coréenne !!! ) ! Là ce soir j'étais bien décidée à aller voir le club de kendô pour essayer de m'y inscrire, mais je n'ai pas vu l'heure passer et je ne me suis donc rendue compte que trop tard que le cours avait déjà commencé -_- Ca m'énèrve parce que du coup je ne pourrais y aller que vendredi... Déjà hier soir, nous avions essayé d'y aller avec Claire, mais pour cela, encore fallait-il savoir qu'il faut passer par une succession de plans inclinés bien particulière pour arriver du bon côté du sixième étage du bâtiment des Humanities, où se réunit le club... Nous avions donc monté des plans inclinés dans tous les sens (oui, pas des escaliers, c'est quasimment inexistant dans cet immeuble), tout ça pour nous rendre compte que ça avait déjà commencé... Nous n'avions donc pas osé nous présenter. J'espère que la prochaine fois je n'oublierais pas, ne me perdrais pas non plus, et que je pourrais enfin y aller !!!
17 mars 2008
Il y a quelques jours de cela, je me suis inscrite sur un site coréen qui permet à des gens de faire des échanges linguistiques. C'est comme ça que j'ai rencontré Jimin, un étudiant coréen qui apprend le Français (et qui le parle très bien alors qu'il n'en a fait que 8 mois o_O).
Hier nous nous étions donnés rendez-vous à la station d'Ewha pour aller en métro déjeuner dans le restaurant dans lequel il travaille. J'avais proposé à Claire de venir et j'ai bien fait : il était tout heureux d'avoir rencontré le sosie de Milla Jovovitch !!!! Lol En effet il lui a maintes fois répété qu'elle ressemblait à la fameuse héroïne de Resident Evil (un jeu vidéo adapté en film où une jolie fille combat des monstres, en gros). La classe ! ^^ Je ne savais pas que je fréquentais une star pareille. Personnellement, je dois avouer que je ne trouve pas la ressemblance frappante, à part le fait que toutes les deux sont grandes, minces et ont les cheveux courts... Mais jugez plutôt : saurez-vous reconnaître dans les photos suivantes qui est Claire et qui est Milla ?
En fait je trouve que Claire est bien mieux que Milla Jovovitch, que je ne trouve pas d'une beauté renversante. Mais bon.
Tout ça pour dire que nous sommes d'abord allés dans un café, puis au restau, où ce qu'on a mangé était très bon ! Les collègues de Jimin ont l'air très sympas en tous cas, ça avait pas l'air prise de tête comme ambiance. On a pas mal discuté, surtout en Français et Anglais, j'avoue... Puis Jimin est parti faire du foot à Yonsei (la fac à côté d'Ewha) avec un ami, tandis que nous sommes retournées à Ewha faire nos devoirs.
Mes devoirs terminés, je reçois un message de Jimin me disant qu'il a fini de jouer au foot et qu'il va rentrer chez lui. Je lui propose alors de venir au noraebang avec nous, car comme c'était le jour de travail de Jini elle m'avait invitée à y faire un tour gratuit ^^ Nous y sommes donc allés, mais pas très longtemps, car Claire était très fatiguée et donc pas vraiment dans l'esprit pour chanter. En sortant, nous sommes allés manger du tteokpokki dans un restau où nous étions déjà allées quand Clothilde était venue, et qui paraît-il est réputé. Là aussi c'était très bon ! Bref on a passé une journée bien sympa (à part que j'étais encore un peu déprimée). Nous avons décidé de nous voir le dimanche pour travailler notre Coréen/Français, et Jimin a dit qu'il trouverait quelqu'un pour parler Coréen avec Claire. Avec son physique de sauveuse du monde, ça ne devrait pas être compliqué à trouver ! Lol Au moins, nous qui nous demandions ce que les Coréens pensaient de Claire ("elle est grande, elle !" "elle est grande !" "ooooooh elle est trop graaande !!!!"), nous savons maintenant que ce n'est pas forcément en mal si elle entend toujours ce genre de réflexions ! ^^
16 mars 2008
Soirée shopping, ou : la mode à la Coréenne
Samedi, j'étais assez déprimée et je suis donc restée enfermée dans ma chambre presque toute la journée. Jini (ma colloque) est revenue vers 14h avec... une coupe à la coréenne !!! Ce qui aurait du me mettre la puce à l'oreille sur le fait que cette journée serait placée sous le signe de la mode ^^ Alors tout d'abord, qu'est-ce qu'une coupe à la Coréenne ? Hum, vous voyez Mireille Mathieu ? La coupe casque style années 80 revival ? Voilà, vous y êtes. Autant dire que ça fait (littéralement) des ravages sur les têtes coréennes, de très nombreuses filles l'ont adoptées, ce qui a un résultat plus ou moins (plus souvent moins que plus) heureux. Rassurez-vous, dans le cas de ma colloque ça lui va bien parce qu'elle est mignonne de toutes façons et qu'elle n'a pas adopté les lunettes qui prennent tout le visage qui sont normalement de rigueur.
Une de ses amies (Lu Ping) est arrivée, et elles ont commencé à passer en revue toutes les vêtements de Jini (il y en a un paquet ^^) en se demandant bien comment Jini allait bien pouvoir faire pour ramener tout ça en Chine (j'en connais une qui se pose des questions similaires à Taiwan, si je ne m'abuse !). Elle s'est apparemment résolue à en abandonner une partie en Corée quand elle repartira... Elle a aussi entrepris d'essayer des vêtements qui sont maintenant "trop petits", me prouvant par la même qu'en effet elle a pris du poids depuis qu'elle est en Corée : quand elle est arrivée, elle pesait................................................. Quarante-cinq kilos. C'est possible, ça ???????? (Précisons qu'elle fait ma taille (je crois) et que je n'ai pas pesé quarante-cinq kilos depuis (CENSURé!)) Bref je commence à croire que nous les occidentales nous avons les os qui pèsent plus lourds, sinon c'est pas humain...à moins que nos fameux kilos ne soient tous renfermés dans la "S line" (ie. Le fait qu'on ait un minimum de formes) qu'on nous envie tant ^^
Comme je me sentais pas bien donc j'ai voulu sortir me changer les idées, je n'avais pas vraiment de but, à part, peut-être, d'aller à Myeong-dong (un quartier jeune pour faire du shopping ou manger). Ma colloque a vu que c'était pas la grande forme, alors elle m'a proposé de venir avec elle et Lu Ping acheter des chaussures. Nous nous sommes donc toutes les trois mises en route, en cherchant d'abord dans le quartier d'Ewha, qui n'est pas en reste de ce côté là, et où Jini a trouvé chaussure à son pied. J'en profite pour parler des chaussures à la coréenne : il est quasimment impossible d'en trouver qui n'ait pas un talon d'au moins 7 centimètres. Pour moi qui mets pas du tout des chaussures de ce genre, je sens que je vais avoir du mal à marcher (et surtout que ça va me perturber de voir le monde de plus haut ! o_O) si j'amais j'adopte ce genre d'escarpins. Enfin, on verra bien... Pour Jini aussi c'était pareil avant, elle ne mettait pas de chaussures à talon en Chine mais elle a été obligée de se rendre à la mode coréenne.
Après avoir mangé une espèce de brochette de poisson (odaeng) dans un pojangmacha (stand en plein air où on vend toutes sortes de choses pas chères, même que c'est dur de passer devant tous ces pojangmacha sans céder à la tentation de s'arrêter manger quelque chose ! T_T) en face d'un concert amateurs qui n'avaient rien à envier aux vraies stars niveau groupies du premier rang, nous avons pris la direction de Myeong-dong. Au programme : chaussures, vêtements... Un mot sur les vêtements : en Corée, il y a (basiquement) 2 styles vestimentaires majeurs : le style poupée/XVIII° siècle flamboyant (mode typiquement japonaise), ou le style hip hop (sweat trois fois trop grand à capuche, avec des motifs les plus abusés possibles, s'il vous plaît) . There be no road between (ou presque). C'est déjà ce que nous avions remarqué la veille avec Claire alors que je tentais naïvement de me trouver quelque chose d'à peu près mettable (j'exaggère, y'a des trucs normaux quand même, mais vraiment l'immense majorité de ce qu'on peut trouver appartient à ces deux "courants", et on trouve la même chose dans à peu près tous les magasins... Du moins c'est comme ça autour d'Ewha). Tout ça pour dire que je vais soit devoir faire avec les mêmes vêtements que j'ai apportés toute l'année, soit me résigner à opérer un changement total de look ! En tous cas les boutiques de Myeong-dong m'ont confirmé ces tendances de la mode coréenne. J'ai été surprise, Jini ne soupçonnait pas du tout que le style poupée/XVIII° siècle soit inspiré (si ce n'est complètement conforme) à la mode occidentale d'il y a plusieurs siècles ! Ce qui rend ça un peu indigeste pour nous... Du coup quand nous sommes rentrées je lui ai montré des images de la mode de cette époque... Ca l'a étonnée ! Surtout le fait qu'en Europe la façon de s'habiller a beaucoup changé à travers les époques, je crois que ça les étonne pas mal. Toujours est il qu'elle trouve quand même ça mignon ! lol Ceci dit c'est vrai que ce style va bien a pas mal d'asiatiques, peut-être parce qu'elles sont toutes fines... mais j'imagine mal des occidentales avec.
Alors, dans tout ça, vous me conseillez quoi, comme look ??? ^^




